İran Kadın Şiir Antolojisi için çevirdiğim bir şiir: Azadeh Devaçı:Siperlenmişim Bildirgelerim onaylanmıyor Ve gövdemin sınırları Orduların saldırılarında eksik kalıyor
Mayınlarım kesintisiz patlıyor Ve gövdem askerlerin süreğen geçitlerine Ve ateş fermanı altında kalmaya Alışmıştır Humbaralar Sesimi nişan alır Oğlan üstü durumlardan çıkmıyorum Tehlike hep olağandır sanki Ve savaş benim dışıma çıkmıyor Belki dün, belki bugün Barışımı unutmuşum Birisi beni cephenin ön saflarına götürmeli En önüne girişlerin Durmadan yeşermem için Görmemem için Bu çizmeler Fazladan saldırmışlar Ve tüfekler ateş emrinde kayıplar Unutmuşa vuruyorum kendimi Kurşun seslerini duymayayım diye Bu savaş Bu askerler Ve her gün yangılardaki bu endam! (h.h.)

