Çomak ve Çomakçı!

Erdelan, çoraplarını katlayarak bavulun kenarlarına yerleştirdi: “Hep böyle sıcak tut ilişkilerini! Senin, ailene, Şah Âlâ Hazretleri’ne sırt çevirdiğini, kendilerinden biri olduğunu sansın… Bu çok önemli! Anlıyor musun?”

“Evet, anlıyorum!”

“Anlamıyorsun! Bunu da anla, anlamaya çalış, çabala! Sana gereken talimatı daha sonra göndereceğim… Yakında, çok önemli olaylar olacak. Düşün ki, mesela bir savaş çıkacak! Bu devletin silaha ihtiyacı olacak! Nerede olacak senin yerin? Ha?”

“Neden savaş çıksın ki? Hem savaş olursa general amcam hayatta olsaydı ne söylerdi onu düşünürüm! Savaşırdım!”

“İşte! Dedim ya anlamıyorsun!” Kafasını sallayarak mırıldandı: “İşim çok zor!”

“Ya ne?”

Devamı »

Kör Baykuş (Film)

Kör Baykuş filmi ilk kez 1975 yılında ekran oldu. Yönetmen: Keyumers Dirembahş. Oyuncular: Perviz Fennizade, Pervin Soleymani, Ferşid Ferşud, Nasır Nesiri, Novin Kiyasi. Müzik: Ali Ekber Han.

Ne yazık ki alt yazılı versiyonunu bulamadım. Ancak romanı okuyanlar kolaylıkla izleyebileceklerdir. İnternete konan kopyasının kalitesi düşüktür.

Narların Rengi!

Daha önce yayımladığım bir makalemde (https://sardunyalar.com/2012/07/17/siiri-izlerken-iran-sinemasinda-siirin-gosterimi/) Sergei Paradjanov’un Narların Rengi adlı filminden söz etmiştim. Bazı arkadaşlar filmi seyretmemişler, aramışlar bulamamışlar. Burada linkini veriyorum.

Bu film Ermeni bir şairin yaşamı hakkında. Anlatı onun şiirlerine dayanmakta. Daha doğrusu onun şiirleri icra edilmekte. Görsel dili tam bir şiirsel şölen ve seyirci çoğu zaman peş peşe akan resim tablolarıyla karşı karşıya kalmakta! Müzik ise harika!

Bir yerde bu not düşürülmüş Youtube’da:

One of the greatest masterpieces of the 20th century, Sergei Parajanov’s “Color of the Pomegranate,” a biography of the Armenian troubadour Sayat Nova (King of Song) reveals the poet’s life more through his poetry than a conventional narration of important events in Sayat Nova’s life. We see the poet grow up, fall in love, enter a monastery and die, but these incidents are depicted in the context of what are images from Sergei Parajanov’s imagination and Sayat Nova’s poems, poems that are seen and rarely heard. Sofiko Chiaureli plays 6 roles, both male and female, and Sergei Parajanov writes, directs, edits, choreographs, works on costumes, design and decor and virtually every aspect of this revolutionary work void of any dialog or camera movement.

Bir arkadaşın uyarısı ve yardımıyla Türkçe alt yazılı olarak filmin tümünü gösteren linki aşağıda veriyorum: teşekkürler Özgür Ö.

Filmi izlemek için

aşağıdaki narları tıklayın:

برای دیدن فیلم عکس انار را کلیک کنید

birgün biz!

Shamlo-halfface
Ahmed Şamlu

birgün biz güvercinlerimizi bulacağız
ve sevecenlik güzelliğin elini tutacak
en küçük şarkının
öpücük olduğu gün
ve insanın
insana kardeş
evlerin kapısını artık kapatmadıkları gün
kilit
söylencedir
ve yürek
yaşamaya yeter
 
tüm sözlerin anlamının sevgi olduğu gün
son sözcük için söz peşinde olmayasın diye
tüm sözcüklerin ahengi
yaşam olduğu gün
son şiir için uyak peşinde acı çekmeyesin diye
tüm dudakların şarkı olduğu gün
en küçük şarkı öpücük olsun diye
senin geldiğin ve her zamanlığına geldiğin
ve sevecenlik ve güzellik beraber olduğu gün
güvercinlerimize yeniden tane serpeceğiz
ben o günü bekliyorum
benim
belki
olmadığım
günü

(Benimle Aydınlıktan Söz Et! yakında ikinci baskıya girecek!, h.h.)