Beyaz Mintan (Vietnam’dan bir şiir)

Huy Cá­n
Huy Cá­n (31 Mayıs 1919-19 Şubat 2005)

Kalbinle, ruhunla geldin bana
Düşsel arınlığın sade beyaz mintanı içinde
Işık sağanağındı senin eski patika yolu boyunca
Ayaklarının yeşimi, biricikliğin kızıl rayihası
 
Senin sevimli uzun ince parmakların okşadı
Güneşin öptüğü nazik yuvarlak yanaklarını
Masmavi rüzgârı doldurdun saçlarına
Ve hava dağlarını odama estirdin

 
Seni duydum ses ve sözcükler olarak:
Senin ruhunu soludum her nefesimde
Esinim benim aydınlık dizelerimi ördü senin beyaz giysine
Küçücük yapraklar dışarıda hazla titreşirken
 
Gün boyu keyifle geçirdik birlikte
Sen bana bonkörce kucak dolusu mutluluk verdin
Senin lekesiz bahara benzer mintanın yumuşacık salındı
Ruhumuzu gönderdi onların bulunduğu cennetsi yere…
 

Orijinal dilinden İnglizceye çeviri: Thomas D. Le, 2 Şubat 2009
İngilizceden Türkçeye çeviri: Haşim Hüsrevşahi, 07/08/2018

Huy Cận, 1919 yılında Ha Tinh eyaleti, Huong Son bölgesi An Phu köyünde dünyaya geldi. Huế’de liseden mezun olunca Vietnam’ın başkenti Hanoi’da Ziraat Koleji’ne başaldı. Orada önemli şairlerden Xuân Diệu ile oda arkadaş oldu. 1943 yılında ziraat mühendisi olarak okuldan mezun oldu. 1945 yılından, ülkesinin Fransa ile savaşa başladığı yıla kadar ülkenin ziraat işlerinde bakan yardımcısı ve daha sonra da tarım bakanı olarak görev aldı.

Huy 1934 yılından itibaren şiir yazamaya başladı ve ilk kez 1936 yılında önemli şiirlerini kitaplar haline getirdi: Kutsal Ateş (1942), Dualar (1942), Evrenin Şarkısı (1942-43, yayınlanmadı), Güneş Her Gün Doğar (1958), Çiçek Açan Yeryüzü (1960), Yaşamın Şiiri (1963), Altmışlar (1968), Hizmetçi (1972), Yakında ve Uzakta Savaş (1973), Güneşin Yıkadığı Ev (1978)

19 Şubat 2005’de dünyaya gözlerini yuman Vietnam’ın Yeni Şiir Hareketi’nin en seçkin şairlerinden Huy Cận’ın şiirlerinde onun toplumsal ve düşünsel konulara eğilimi göze çarpmakta. Onun şiirinde evrensel acı duyumsanmakta. Bu acı belki de onun ülkesinde Fransa ve Amerika’nın dayattığı işgalci savaşın onlarca sene sürmesi sonucunda oluşmuştur. Emperyalizmin dayattığı insanlık tarihin en yıkıcı, en zalimce ve hiçbir kural tanımayan cinayetlerin işlendiği savaşlardan biri olan ve aynı zamanda bir halkın ülkesini korumak için kahramanca direnme arenası ve insanlığın direniş umudunun sembolü olan Vietnam Savaşı’nın acı izleri onun dizelerinde kendini duyumsatmakta…

 

 

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s