Nisan akşamüstüdür

Nisan akşamüstüdür
şimdi hüzün vericidir aşık değil de
şair olmak
ağacın en suskun dalı altındaki cennette

penceremden bakıyorum ve görüyorum
yaşamın hayaleti yarasa kanatlarıyla uçup gidiyor
bir bilgenin olabileceği kadar yaşlıyım
ilk soytarı kral kadar yalnız

koşmaktan duran at dönüp gidiyor
saman dolu yalağından, yeşil otları düşleyerek
oyuklarda yumuşacık ve serin. O kıskançlıkla
dururken ya da tırısta asla uygarlaşmamış MacGuigan’ın eşeğine kişniyor

saban süren çocuk patikadan inerken ahenksizce ıslık çalıyor
Avrupa’nın kaderini zerrece merak etmeden
bense burada oturmuş ince acısını duyumsuyorum
kökünden sökülmüş bir aylandızın…

(Patrick Kavanagh, İngilizceden çeviren: h.h.)

Patrick Kavanagh
Patrik Kavana (1904 – 1967 / County Monaghan, İrlanda)

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s