Çe diyor ki:
Size kısa bir şiir okumak istiyorum. Merak etmeyin! Merak etmeyin onu ben yazmadım! Bu birkaç satrılık şiir, ümitsiz bir adamın tarafından yazılmıştır. Çok kötü bir anım var. Şöyel der:
“Demek sitediğm, kimse, çapayı daha güneşin ritmiyle sallamamış
Ve kimse daha ürünü aşkla ve bereketle toplamamış!”
Öğrenmişiz sana sevdalanmayı
Tarihin zirvesinde
Cesaretten bir güneş gibi sen
Ölüm yatağında yatıyorsun
Senin derin buradalığın
Şimdi daha açıktır
Komutan Çe Gevara!
Senin yengili ellerin
Tarihi kundakladı
Herkes Santa Klara’da
Seni görmek için uyanıyorlarken
Sen geldin rüzgârı
Bahar güneşiyle yakasın diye
Sen gülümsemenin ışığıyla
Bir bayrak yükseltesin diye
Devrimciler sana hayran
Seni yeni hükümranlığına kadar eşlik ediyorlar
O yer ki senin özgürlükçü silahınla
Direnecekler
Senin yolunu sürdüreceğiz
Şimdiye kadar seninle olduğumuz gibi
Biz Fidel’le birlikte sana söylüyoruz:
“Herzmanlığına komutansın!”
(ingilizceden ve Farsçadan Ç:h.h.)