Aida’ya: Ahmed Şamlu’nun sesiyle…

Geceleyin-2

herzamanlık güneşler ortasında
senin güzelliğin bir demir atmadır –
öyle bir güneş ki
bütün yıldızların tan atmalarından
gereksinimsiz kılar beni!
bakışın
zulmün yenilgisidir
o bakış ki ruhumun çırılçıplaklığına benim
sevgiyle giysi oldu


öyleyim ki şimdi
deliksiz bir gece asla
öyle gösterir ki
güldürü dolu bir kinayeymiş gibiydi sanki

ve gözlerin bana söyledi
yarın başka bir gündür…
işte o gözler ki sevginin hamur mayasıdır…
ve şimdi senin sevgin:
savaş aletlerimdir
kendi kaderimle
pençe pençeye geleyim diye!
**
güneşi ufukların ötesinde sanmıştım
ansızın gidişimden başka çare yoktu
böyle sanmıştım
Aida gitmelerin sonsuz ilgasıydı!
**
herzamanlık güneşler ortasında
senin güzelliğin bir demir atmadır –
bakışın zulmün yenilgisidir-
ve gözlerin bana söyledi
yarın
başka bir gündür…

(Aida Aynada’dan, Farsça’dan çeviri: h.h.)

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s